viernes, 16 de enero de 2015

la madre

La niña escribió un cuento. «Sería mejor que escribieras una novela», dijo su madre. La niña armó una casa de muñecas. «Sería mucho mejor si fuese una casa de verdad», dijo su madre. La niña hizo un cojín para su padre. «Quizá un edredón hubiera sido más útil», dijo su madre. La niña excavó un pequeño hoyo en el jardín. «Sería mejor que excavaras un hoyo grande», dijo su madre. La niña excavó un gran hoyo y se echó a dormir dentro. «Sería mucho mejor si te durmieras para siempre», dijo la madre.

(Lydia Davis)

1 comentario:

francisco javier casado dijo...

THE MOTHER

The girl wrote a story. "But how much better it would be if you wrote a novel", said her mother. The girl built a doll-house. "But how much better if it were a real house", her mother said. The girl made a small pillow for her father. "But wouldn’t a quilt be more practical", said her mother. The girl dug a small hole in the garden. "But how much better if you dug a large hole", said her mother. The girl dug a large hole and went to sleep in it. "But how much better if you slept forever", said her mother.

(Lydia Davis)